Marketing

Un cambio de naming según el mercado

naming

namingBURGUER KING vuelve a dejar con la boca abierta a todos sus fans. En esta ocasión, la marca se ha atrevido a castellanizar su naming, generando así una mayor proximidad entre la marca y los consumidores españoles.

Tras largos años apareciendo la marca mal escrita en español en medios, soportes y redes e intentado concienciar al consumidor sobre la forma correcta en la que debe escribirse, BURGUER KING ha decidido darle la vuelta a la situación y ser ellos los que hagan el cambio. A partir de ahora, el naming de la cadena se escribirá tal y como se pronuncia, con una U para que se escriba y se pronuncie de igual manera.

La cadena ha empezado a cambiar su logo en todas las comunicaciones de la marca y en algunos de los restaurantes de la capital. El proceso de adaptación en todos los restaurantes será paulatino y culminará en el primer trimestre de 2017.

Se ha seguido la misma estética para la incorporación de la U para mantener el diseño del logo.

Desde que en los últimos días se empezara a cambiar el logo en los restaurantes, la respuesta de los consumidores no se ha hecho esperar y tan pronto como se ha conocido la noticia, las redes sociales se han llenado de comentarios positivos.

Con esta nueva acción la compañía se ha ganado el favor del público, mostrándose como la marca espontánea y canalla que es y conectando de nuevo con la parte más emocional de sus consumidores.

Haz clic para comentar

Dejar un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

*

 
Subir